English в Инглиш

23 апреля- День английского языка

Если вам доводилось жить в Индии больше месяца, то вы, конечно же, замечали, как медленно, но уверенно меняется ваш уровень владения английским языком. Если вы приехали, зная по-английски только "ху из он дьюти тудэй", то при желании к концу поездки сумеете довольно бегло изъясняться на смеси пары языков и быть понятыми.

Если же ваш английский был до поездки неплохим, то под влиянием местного менталитета и колорита он рискует превратиться в нечто, в народе именуемое хинглишем (хинди+инглиш), где порядок слов в предложении уже не имеет никакого значения, равно как и правильное произношение. Все эти предрассудки только мешают взаимопониманию, их приходится отбрасывать. На сей благодатной почве рождаются прекрасные мемы вроде "same but different", "ту мач бьютифуль" и иже с ними.

А поделитесь ка с нами своими наблюдениями за вашим инглишем в Индии: что нового выучили, какие возникали курьезы или забавные случаи при общении с местными. Отличная тема для поднятия настроения!

English в Инглиш

ПОДЕЛИТЬСЯ
Предыдущая статьяEnglish в Инглиш
Следующая статьяПляжи южного Гоа

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ